14 träffar. Visar 1 - 14 träffar.
Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskus edistää suomalaisen kirjallisuuden tuntemusta ulkomailla sekä suomalaisen kirjallisuuden kääntämistä. Keskuksen sivuilla on tietoa kääntäjille tarkoitetusta tuesta sekä tietokanta, josta voi etsiä suomalaisen kirjallisuuden käännöksiä muihin kieliin.
Webbplatsens språk: 
http://www.finlit.fi/fili

Visa mera
Sivuilla on liiton esittely sekä yleistietoa kääntäjän ja tulkin työstä.
Webbplatsens språk: 
http://www.sktl.net

Visa mera
Programmers' Heaven sisältää eri ohjelmointikielien vapaasti käytettäviä koodin pätkiä, kokonaisia ohjelmia lähdekoodeineen, artikkeleita ja ohjekirjoja, uutisia, linkkejä ja apuohjelmia. Mukana yleisimmät ohjelmointikielet, käyttöjärjestelmät ja laitealustat. Peli-, musiikki-, grafiikka- ja mobiiliohjelmointiin löytyvät omat osionsa webbiohjelmointiakaan unohtamatta. Sivuilta löytyy myös ohjelmoijien keskustelupalstoja ja tekstiotteita useista kaupallisista kirjoista.
Webbplatsens språk: 
http://www.programmersheaven.com

Visa mera
Tietoa KAJ:sta, kääntäjän työstä, palkkauksesta, käännös- ja tulkkauspalkkioista sekä asiantuntijahaku.
Webbplatsens språk: 
http://www.kaj.fi/

Visa mera
Kirjailijoiden ja kääntäjien tekijänoikeusjärjestön verkkosivuilla on ohjeita oikeudenomistajalle ja tietoa käyttöluvista.
Webbplatsens språk: 
http://www.sanasto.fi

Visa mera
SKTOL:n kautta käännöspalveluja tarvitseva saa yhteyden laadukkaita ja luotettavia palveluja tarjoaviin käännösyrityksiin, jotka ovat erikoistuneet lukuisiin erikoisaloihin ja kieliyhdistelmiin.
http://www.sktol.org

Visa mera
Kirjasampo on kirjallisuuteen keskittynyt yhteisöllinen verkkopalvelu. Kirjasammon kautta voi etsiä kirjallisuutta eri aiheista sekä tietoa kirjoista, kirjailijoista, kääntäjistä ja kuvittajista. Palvelusta löytyy myös aikalaisarvosteluja teoksista.
Webbplatsens språk: 
http://www.kirjasampo.fi/

Visa mera
Verkkoyhteisö kääntäjille, jotka kääntävät suomalaista, suomenruotsalaista tai saamelaista kirjallisuutta muille kielille.
http://www.kaantopiiri.fi/

Visa mera
Kalevalasta on tehty runomuotoisia käännöksiä, proosakäännöksiä, lyhennelmiä ja mukaelmia. Teosta on käännetty yli 60 kielelle. Verkkopalvelu sisältää 100 artikkelia Kalevalan kääntäjistä ja käännöksistä. Mukana on 27 käännöskieltä.
Webbplatsens språk: 
http://kalevalamaailmalla.kalevalaseura.fi/

Visa mera
Kirjallisuuden alan apurahat ja avustukset sekä hakuohjeet.
Webbplatsens språk: 
https://www.taike.fi/fi/web/kirjallisuus/apurahat-ja-avustukset/

Visa mera
Lainauskorvaus.fi tarjoaa tietoa opetus- ja kulttuuriministeriön maksamasta lainauskorvauksesta, jota maksetaan musiikin, tekstin ja kuvan tekijöille. Korvauksen jakaminen pohjautuu yleisten kirjastojen lainaustilastoihin.
Webbplatsens språk: 
https://www.lainauskorvaus.fi/

Visa mera
Opetushallitus antaa kokonaiskuvan kasvatuksen, koulutuksen ja tutkintojen koostumuksesta sekä perusteista. Sivulta löytyvät eri asteisten koulutusten osiot sekä tietoa erikoisoppijoiden koulutuksesta. Myös tutkintoja ja niiden korvaavuutta sekä kääntäjätutkintoja käsitellään sivuilla.
Webbplatsens språk: 
https://www.oph.fi/fi/koulutus-ja-tutkinnot

Visa mera