73 träffar. Visar 1 - 30 träffar.
Kotimaisten kielten keskuksen verkkoaineistosta löytyy maailman itsenäisten valtioiden ja niiden erillisalueiden nimet seitsemällä kielellä: suomeksi, ruotsiksi, pohjoissaameksi, englanniksi, ranskaksi, saksaksi ja venäjäksi. Maiden virallisten nimien lisäksi mukaan on otettu myös yleisesti käytettyjä epävirallisia nimimuotoja.
Visa mera
Tuomioistuinsanasto, jossa vastineiden lisäksi annetaan myös määritelmät yli 200 keskeisimmälle tuomioistuinten toimintaan liittyvälle käsitteelle. Sanaston kielinä ovat suomen ja ruotsin ohella englanti, saksa ja ranska; myös määritelmät ja selitteet on käännetty kaikille sanaston kielille.
Visa mera
Luettelo on koottu kuusiosaisen Karjalan kielen sanakirjan hakusanoista.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Ympäristöalan sanasto sisältää noin 80 000 hakusanaa yhdeksällä eri kielellä.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Helsingin 1940-,1950- ja 1960-lukujen puhekielen sanakirjan on laatinut Seppo Palander. Sivuilla on kuvausta stadin slangista sekä aakkosellinen hakemisto.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Álgu on saamelaiskielten etymologinen tietokanta, josta voi etsiä myös aihetta käsittelevää lähdekirjallisuutta.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Verkkoversio kuusiosaisesta Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen ja Suomalais-Ugrilaisen Seuran yhteistyönä julkaisemasta Karjalan kielen sanakirjasta.
Visa mera
Ilmaisen verkkosanakirjan kielivalikoimaan kuuluvat suomi, bulgaria, englanti, espanja, esperanto, hollanti, italia, kreikka, latina, latvia, liettua, norja, portugali, puola, ranska, ruotsi, saksa, tanska, turkki, tšekki, unkari, venäjä ja viro.
Visa mera
Urbaani Sanakirja on ilmainen slangisanakirja, johon käyttäjät voivat lisätä sanoja ja määritelmiä sekä kommentoida niitä.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Suomalais-venäläiseen sanastoon on koottu noin 11 500 kirja-alan hakusanaa. Pääpaino on bibliografiaan ja kirjastotoimeen liittyvällä termistöllä.
Visa mera
Suvi on suomalaisen viittomakielen verkkosanakirja, joka sisältää jokapäiväisessä elämässä käytettäviä viittomia. Viittoman perusmuoto sekä lauseita, joissa viittomaa käytetään erilaisissa tilanteissa, näytetään videolla. Viittomista kerrotaan esimerkiksi vaihtoehtoisista tavoista tuottaa viittoma. Suvissa on sanakirja-artikkeleita. Jokaista artikkelia kohden on videolla viittoman perusmuoto sekä keskimäärin neljä viitottua esimerkkilausetta. Sanakirjan haku viittomakielen kautta perustuu viittoman rakennepiirteisiin.
Visa mera
Jyväskylän yliopiston taidehistorian laitoksella laadittu sanasto pdf-muodossa.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Monikielinen sanakirja, jonka jatkuvaan kartuttamiseen Logos Groupin ammattikääntäjät osallistuvat. Mukana on yli 30 kieltä mm. suomi ja termejä tällä hetkellä yhteensä yli 7 miljoonaa.
Visa mera
TEPA-termipankkiin on koottu erikoisalojen sanastoja. Termipankki sisältää sekä Sanastokeskuksen että muiden asiantuntijoiden laatimia alakohtaisia sanastoja, sanakirjoja ja termitietokantoja. Yleisimmät kielet sanastoissa ovat suomi, ruotsi, englanti ja saksa
Visa mera
Sanastoon on kerätty luovutetun Karjalan pitäjien murresanoja.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Sanastoon on koottu lähinnä lakiteknisiä, lainsäädäntötyöhön liittyviä sanoja suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi. Sisältää myös esimerkkilauseita.
Visa mera
Valtioneuvoston termipankki sisältää seuraavat sanastot: Budjettisanasto, EMU-sanasto, Julkisten rakennusten nimiä, Korkeakoulusanasto, Maataloussanasto, Tuomioistuinsanasto, Valtioneuvostosanasto ja Verosanasto.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Sanasto sisältää sosiaaliseen mediaan liittyviä käsitteitä. Käsitteille on annettu suomenkieliset termisuositukset ja ne on määritelty suomeksi. Termeille löytyy ruotsin- ja englanninkieliset vastineet. Sanasto on julkaistu PDF-muodossa, mutta sen sisältö on viety myös TEPA-termipankkiin.
Visa mera
Kotimaisten kielten keskuksessa valmisteilla oleva murresanakirja siirtyy verkkoon kaikkien vapaasti käytettäväksi. Uusia artikkeleita julkaistaan vuosittain tuhansia. Suomen murteiden sanakirja pohjautuu mittavaan aineistoon, jota on kerätty 1900-luvun alkupuolelta aina 1970-luvulle saakka. Valmistuttuaan sanakirja sisältää noin 350 000 sana-artikkelia.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Tekstuaalitieteiden sanasto esittelee tekstuaalitieteiksi kutsutun monitieteisen tutkimusalan termejä ja ilmiöitä sekä pyrkii vakiinnuttamaan sanastoa suomen kieleen. Siinä määritellään noin 500 kirjoihin, käsikirjoituksiin ja niiden tutkimiseen liittyvää käsitettä.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Työmarkkinoiden ruotsinkielinen kielilautakunta on koonnut suomalais-ruotsalaisen sanalistan työmarkkinatermeistä.
Visa mera
Lauri Kettusen kokoama sanasto verkkoversiona.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Kaikille avoin, jatkuvasti täydentyvä termipankki kokoaa yhteen eri tieteenalojen termejä ja niiden määritelmiä ja käännöksiä.
Visa mera
RedFox on ilmainen, 41 kieltä sisältävä sanakirja. Suomenkielisiä hakusanoja on noin 300 000. Sanakirja sisältää kielioppiaineistoja kahdeksalla kielellä. Perussanakirjan lisäksi tarjolla on myös maksullisia vaihtoehtoja.
Visa mera
Sanastoon on koottu lähes 500 Kelan etuuksiin liittyvää käsitettä ruotsinkielisine vastineineen. Sanasto on tarkoitettu apuvälineeksi esimerkiksi lainvalmistelijoille,
tiedottajille, toimittajille ja kääntäjille.
Visa mera
Kielitoimiston sanakirja antaa tietoa nykysuomen sanojen merkityksistä, käytöstä ja tyylisävyistä sekä taivutuksesta ja oikeinkirjoituksesta. Sanakirjassa on yli 100 000 hakusanaa.
Webbplatsens språk:
Visa mera
Tieteen termipankin filosofia-osio käsittää avoimessa Mediawiki-tietokannassa filosofian termejä määriteltynä ja selitettynä. Termisivuja on tehty yhteistyössä Filosofia.fi-portaalin Logos-ensyklopedian ja asiantuntijaryhmän kanssa. Sanastoa laajennetaan edelleen.
Webbplatsens språk:
Visa mera