Språkvetenskap

Fler länkar från menyn Ämnen
Sivuilla on liiton esittely sekä yleistietoa kääntäjän ja tulkin työstä. Palvelusta voi myös hakea kääntäjää tai tulkkia.
Webbplatsens språk: 
https://www.sktl.fi/

Visa mera
Monikielinen sanakirja, jonka jatkuvaan kartuttamiseen Logos Groupin ammattikääntäjät osallistuvat. Mukana on yli 30 kieltä mm. suomi ja termejä tällä hetkellä yhteensä yli 7 miljoonaa.
Webbplatsens språk: 
https://www.logos.it

Visa mera
Tietoa liitosta, kääntäjän työstä, palkkauksesta, käännös- ja tulkkauspalkkioista sekä asiantuntijahaku.
Webbplatsens språk: 
https://kieliasiantuntijat.fi/

Visa mera
Euroopan unionin käännöspalvelukeskuksen tarpeisiin kehitetty monikielinen termitietokanta. Sisältää lyhenteitä, fraaseja, teknisiä ja tieteellisiä termejä EU:n virallisilla kielillä. Monipuoliset hakuominaisuudet.
Webbplatsens språk: 
https://iate.europa.eu

Visa mera
Verkkoyhteisö kääntäjille, jotka kääntävät suomalaista, suomenruotsalaista tai saamelaista kirjallisuutta muille kielille.
Webbplatsens språk: 
https://kaantopiiri.fi/

Visa mera
Kirjastokaistan sarjassa Suomentajat lukijoiden luo pääsevät ääneen kaunokirjallisuuden kääntäjät kertovat monesta näkökulmasta työstään, sen vaatimuksista ja antimista.
Webbplatsens språk: 
https://www.kirjastokaista.fi/suomentajat-lukijoiden-luo-sarja/

Visa mera
Googlen automaattinen kielenkääntäjä.
Webbplatsens språk: 
https://translate.google.fi/?hl=fi

Visa mera
Käsikirja auttaa kirjoittamaan ja kääntämään englanniksi oikeakielisesti ja hyvällä tyylillä EU-tekstejä.
Webbplatsens språk: 
https://style-guide.europa.eu/en/

Visa mera