19 osumaa haulle. Näytetään 1 - 19 tulosta.
Kalevalan Aino on kommentoitu julkaisu Uuden Kalevalan 4. runon säkeistä 1–30. Julkaisu havainnollistaa Aino-runoa ja sen taustoja sekä Lönnrotin toimitusperiaatteita kansanrunoaineiston suhteen.
Sivuston kieli: 
http://aino.finlit.fi/omeka/

Näytä enemmän
Avoin Kalevala avaa nykylukijalle kansalliseepoksen uudella tavalla: millaiseen maailmaan eepos syntyi, mikä on sen suhde kansanrunoihin, miten ymmärtää Kalevalan kieltä. Avoin Kalevala sisältää sananselityksiä, tieteellisiä kommentaareja ja laajempia kirjoituksia vuonna 1849 ilmestyneeseen Kalevalaan. Editiossa on kolme osaa, joista ensimmäiseen osaan kuuluvat runot 1−15 ja Lönnrotin esipuheet Uuteen ja Vanhaan (1835) Kalevalaan. Toinen osa sisältää vuoden 1849 Kalevalan runot 16–50. Kolmas osa täydentää edellisiä osia sananselityksillä ja kommentaareilla. Kaikki Kalevalan runot ja esipuheet ovat luettavissa painetun kirjan näköiskappaleena, tekstin transkriptioina ja käsikirjoituksen faksimilekuvina.
Sivuston kieli: 
http://kalevala.finlit.fi/

Näytä enemmän
Täällä voi lukea Aleksis Kiven Karkurit-näytelmän vuodelta 1867. Kriittinen editio tarjoaa mahdollisuuden tutustua näytelmän taustaan ja vastaanottoon, kirjallisiin ja draamallisiin ominaispiirteisiin, näyttämöhistoriaan sekä kirjallisuushistorialliseen asemaan.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/10.21435/skst.1428/

Näytä enemmän
Täällä voi lukea Aleksis Kiven näytelmätekstin ja tutustua sen syntyyn, julkaisuhistoriaan, vastaanottoon, kirjallisuushistorialliseen asemaan ja kirjallisiin ominaispiirteisiin. Liitteissä on tietoa mm. tekstiin tehdyistä muutoksista sekä Kullervon säilyneestä käsikirjoituskatkelmasta.
Sivuston kieli: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/kullervo/index.html

Näytä enemmän
Aleksis Kiven näytelmän kriittinen editio valaisee Lean teatterihistoriallisia juuria sekä käsittelee Kiven näytelmien vaiheita näyttämöllä. Artikkelit ja kommentaarit tarjoavat tietoa mm. Lean raamatullisesta taustasta ja julkaisuhistoriasta.
Sivuston kieli: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/lea/index.html

Näytä enemmän
Nummisuutarien kriittinen editio tarjoaa näytelmän luettavaksi siinä muodossa kuin Aleksis Kivi sen julkaisi. Editiossa voi esimerkiksi etsiä tietoa Nummisuutarien eri aikoina julkaistuista versioista sekä tutustua näytelmän ensipainokseen kuvina.
Sivuston kieli: 
http://elias.finlit.fi/nummisuutarit/

Näytä enemmän
Kriittinen editio Aleksis Kiven pienoisnäytelmästä Yö ja päivä. Artikkelit, kommentaarit ja liitteet tarjoavat tietoa näytelmän kirjallisuushistoriallisesta taustasta, draamallisista piirteistä ja julkaisuhistoriasta.
Sivuston kieli: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/yo-ja-paiva/index.html

Näytä enemmän
Suomen kansan vanhat runot -tietokannasta voi hakea Suomen alueelta kerättyä kansanrunoutta. Runoja voi etsiä paikkakunnittain ja pitäjittäin, kerääjän mukaan, keruuajan mukaan tai esimerkiksi runossa esiintyvien sanojen avulla.
Sivuston kieli: 
https://skvr.fi/

Näytä enemmän
Digikirjastoon on koottu Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjaston kokoelmista digitoitua kotimaista kaunokirjallisuutta, kansanperinnejulkaisuja ja kansankirjoittajien teoksia. Aineisto on suurimmaksi osaksi peräisin 1800-luvulta.
Sivuston kieli: 
https://www.doria.fi/handle/10024/131071

Näytä enemmän
Kaanon ja marginaali paneutuu kulttuuristen ideaalien ja normien katvealueisiin. Tarkastelun kohteena ovat julkisessa keskustelussa, kulttuurin kentillä ja tutkimuksessa väheksytyt ja varjoon jätetyt aineistot ja tekijät. Teoksen kirjoittajat ovat folkloristeja, kirjallisuudentutkijoita, historioitsijoita ja musiikintutkijoita.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/e/10.21435/ksvk.101/

Näytä enemmän
Ella Viitaniemen toimittamassa kirjassa tarkastellaan sitä, milla eri tavoilla kirkko ja papisto vaikuttivat ihmisten elämään ja yhteiskunnan toimintaan 1600–1800-lukujen välisenä aikana. Aihetta lähestytään kolmen teeman kautta: papisto ja perhe yhteisön osana, kirkko yhteisesti rakennettuna tilana sekä kirkko vuorovaikutuksen, tiedon ja politiikan areenana.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/e/10.21435/ht.289/

Näytä enemmän
Ulla Pielan kirjassa perehdytään ylioppilaiden runonkeruuseen autonomian ajan Suomessa, sen ideologisiin lähtökohtiin ja tavoitteisiin, konkretiaan ja tuloksiin. Kirjassa tarkastellaan runonkerääjien matkakertomuksia ja niiden teemoja, joiden perusteella voi jäljittää kirjoittajien käsityksiä, toiveita ja pelkoja Suomesta ja suomalaisuudesta. Muita kirjan aiheita ovat runonkeruuseen vaikuttaneet autonomian kauden tapahtumat, kansallisuusaate, nuori sivistyneistö, sivistyneistön suhde rahvaaseen sekä toiseuttaminen.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/m/10.21435/tl.282/

Näytä enemmän
Zacharias Topeliuksen Maamme kirjan digitaalinen editio on suunnattu kaikille Suomen historiasta ja kulttuurista sekä niitä koskevien käsitysten muotoutumisesta kiinnostuneille. Julkaisu sisältää tieteellisesti toimitetun ja kommentaariviitteillä täydennetyn Maamme kirjan vuoden 1878 painoksen sekä teoksen uudistetut laitokset vuosilta 1915 ja 1944. Teoksen historiaa, merkitystä ja kirjallisia keinoja käsitellään laajasti edition johdannossa.
Sivuston kieli: 
https://maammekirja.sls.fi/

Näytä enemmän
Miten sodan olosuhteissa on hoidettu monikieliset keskustelut, ohjeistukset, määräykset ja raportoinnit? Pekka Kujamäki tarkastelee tutkimuksessaan suomalais-saksalaista aseveljeyttä ennen kaikkea monikielisenä sotilas-, viranomais- ja siviilikohtaamisten verkostona, jota tulkkeina ja kääntäjinä toimineet kielitaitoiset sotilaat ja siviilit pitivät koossa. Keitä nämä aseveljeyden tulkit olivat? Miten he päätyivät tehtäviinsä? Kirjassa valotetaan pitkälti pimentoon jäänyttä osaa suomalaisesta kääntämisen ja tulkkauksen historiasta ja täydennetään kuvaa aseveljeyden kohtaamisista sekä kielen ja kielitaidon merkityksestä aseveljeyden arjessa.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/m/10.21435/skst.1488/

Näytä enemmän
Soile Veijolan toimittama teos tarjoaa matkailulle keinoja oikeuttaa ja luoda itsensä uudelleen ympäristökriisiä läpikäyvässä maailmassa, jossa myös matkailun ehdot ovat muuttuneet. Kirja on suunnattu kaikille tulevaisuuden matkailun ja hyvinvoinnin rakentamisesta kiinnostuneille.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/e/10.21435/tl.283/

Näytä enemmän
Ylirajallisuudella tarkoitetaan esimerkiksi maantieteellistä, symbolista tai kielellistä liikettä ja toimintaa. Niina Hämäläisen, Hanna Karhun ja Tuomas Martikaisen toimittamassa kirjassa tarkastellaan ylirajaisuutta historian, kirjallisuuden, kulttuurin, muistitiedon, musiikin ja uskonnon viitekehyksissä.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/e/10.21435/ksvk.102/

Näytä enemmän
Superdiversiteetti on suomen kielen uudissana, jolla kuvataan yhteiskunnan väestömuutosta ja monimuotoistumista. Kirjassa tarkastellaan 1990-luvulta lähtien lisääntynyttä maahanmuuttoa ja sen vaikutuksia suomalaisessa yhteiskunnassa. Kirjoittajat ovat useilta tieteenaloilta, kuten sosiolingvistiikan, käännöstieteiden, kulttuurintutkimuksen, terveystieteiden ja kasvatustieteiden aloilta.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/e/10.21435/skst.1489/

Näytä enemmän