Muiden maiden kirjallisuuden historia
Enemmän linkkejä Aiheet-valikosta
24 osumaa haulle. Näytetään 1 - 24 tulosta.
Suomen tietokirjailijat ry on tietokirjailijoiden kulttuuri-, ammatti- ja edunvalvontajärjestö. Sivustosta löytyy tietoa yhdistyksen myöntämistä apurahoista, tietoteospalkinnoista (Varelius-palkinto, tunnustuspalkinnot jäsenille, lasten ja nuorten tietokirjapalkinto). Lisäksi sivustosta löytyvät palstat yhdistys neuvoo, yhdistys ottaa kantaa sekä asiantuntijarekisteri.
Näytä enemmän
Tietokirja.fi on tietokirja-alan yhteinen tapahtuma, joka järjestettiin ensimmäisen kerran vuonna 2007. Sivuilla esitellään tämänvuotisen tapahtuman teemat ja ohjelma sekä kerrotaan esiintyjistä.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Verkkojulkaisu liittyy Teatterimuseossa syksyllä 2013 esillä olleeseen näyttelyyn. Artikkeleissa käsitellään mm. antiikin kreikkalaisten tragedioiden ihmiskuvaa sekä modernin ajan esityskäytäntöjä Euroopassa ja Suomessa. Julkaisussa on listattuna Suomessa esitetyt tragediat sekä tehdyt käännökset.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Täällä on luettavissa Suomalais-arabialaisen yhdistyksen Sarabin vuosikirjat, joissa julkaistaan arabimaita ja niiden historiaa, kulttuuria ja nykypäivää käsitteleviä artikkeleita.
Näytä enemmän
Kaksikielinen kirjallisuusblogi esittelee norjalaista kirjallisuutta suomeksi ja suomalaista kirjallisuutta norjaksi. Kirjallinen Oslo -teemakierroksella tutustutaan Oslon kirjallisiin nähtävyyksiin.
Näytä enemmän
Täällä voi tutustua Nils-Aslak Valkeapään elämäntyöhön runoilijana, muusikkona, kuvataiteilijana ja yhteiskunnallisena vaikuttajana.
Näytä enemmän
Jussi Hyvärinen tarkastelee väitöskirjassaan musiikin merkitystä sekä sanan ja musiikin keskinäistä suhdetta Osip Mandelštamin lyriikassa.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Virtualafierbmi sisältää saamenkielisiä ja saamelaisaiheisia verkkosisältöjä. Aineistoja on mm. kulttuurista, kirjallisuudesta ja kielestä.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Kirjasammon kotimaisten kirjailijoiden hakemistosta löytyvät suomenkieliset kirjailijat maakunnittain, genren ja kirjallisuudenlajin mukaan sekä aikakausittain lajiteltuina. Hakemistossa ovat myös suomenruotsalaiset ja saamenkieliset kirjailijat.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Manna Satama on suomentanut toisella vuosisadalla eläneen Lukianoksen Tanssista-tekstin, joka on ainoa antiikista säilynyt tanssia käsittelevä kokonainen teksti. Suomennoksen lisäksi julkaisu sisältää selitysosan sekä tietoa antiikin pantomiimitanssista, tanssiin liittyvästä kreikankielisestä terminologiasta ja tanssijan ammattitaidosta.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Vastapaino esittää -podcasteissa Viheliäs tiede, Painavat Asiat ja Keveät Askeleet keskustellaan tutkimuksesta, tietokirjoista ja niiden julkaisemisesta sekä sisällöistä.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Samuli Björnisen toimittama kirja tarjoaa katsauksen teorioihin, joilla on kuvattu kirjallisuuden ja kertomuskulttuurin muutosta uudella vuosituhannella. Turkimuksen kohteena ovat eri medioita ja lajityyppejä edustavat nykytekstit, kuten Kazuo Ishiguron Haudattu jättiläinen, televisiosarja Game of Thrones sekä internetin selviytymissivustot.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun vastaukseen on linkitetty llistaukset ukrainalaisesta, suomennestusta kaunokirjallisuudesta Kirjasampo.fi- ja Helmet.fi -sivustoista.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Kirjastoammattilaisten erilaisiin käyttötarkoituksiin tekemiä kirjalistoja lapsille, nuorille ja aikuisille.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Pohjoismaista kirjallisuutta käsittelevä teos sisältää aritkkeleita ja esseitä, joiden aiheena on mm. Matias Riikosen kirja Iltavahtimestarin kierrokset, Tove Janssonin proosa ja Johannes Heldénin digitaalinen runous.
Näytä enemmän
Pia Hounin ja Kalle Knaapin toimittama kirja käsittelee Bysantin eli Itä-Rooman valtakunnassa 300-luvulta 1400-luvun puoliväliin kirjoitettua kirjallisuutta ja siihen liittyviä ilmiöitä. Teoksen lähtökohta on tehdä luotauksia Bysantin kirjallisuuteen, ja sitä kautta esitellä erityisesti, mitä suomalaisessa bysanttilaisen kirjallisuuden tutkimuksen maailmassa nykyisin tapahtuu sekä millaisista näkökulmista ja millaisin metodein bysanttilaiskauden aineistoja lähestytään.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Afrikkalaisia kirjoituksia on Ylen luenta- ja keskustelusarja filosofisista, uskonnollisista ja kaunokirjallisista afrikkalaisista kirjoituksista. Sarjassa on kirjoituksia kaikkiaan 20 maasta, ja useimmat niistä on suomennettu ensimmäistä kertaa sarjaa varten. Mukana on mm. luomiskertomuksia, kuolemaa käsitteleviä myyttejä sekä filosofisia ja uskonnollisia runoja. Jaksot sisältävät myös esittelevää ja tulkitsevaa keskustelua. Vakituisena asiantuntijana keskusteluissa on suomentaja Katriina Ranne.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Venäläisen käännöskirjallisuuden bibliografia vuoteen 1929 sisältää venäläisen kaunokirjallisuuden suomen- ja ruotsinkieliset käännökset sekä suomalaisen ja suomenruotsalaisen kirjallisuuden venäjänkieliset käännökset julkaisupaikasta riippumatta. Osa aineistosta on käytettävissä digitaalisesti. Bibliografian lisäksi kokoelma sisältää aihepiiriin liittyvää uutisointia digitaalisina leikkeinä.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Tero Tähtinen on tutkinut väitöskirjassaan ihmisen ja luonnon suhdetta klassisessa kiinalaisessa luontorunoudessa. Kohdeteksteinä on runoja, jotka havainnollistavat kiinalaisen luontoajattelun perusperiaatteita ja ilmaisevat kiinalaisen runoperinteen moninaisuutta.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Ulla Pielan kirjassa perehdytään ylioppilaiden runonkeruuseen autonomian ajan Suomessa, sen ideologisiin lähtökohtiin ja tavoitteisiin, konkretiaan ja tuloksiin. Kirjassa tarkastellaan runonkerääjien matkakertomuksia ja niiden teemoja, joiden perusteella voi jäljittää kirjoittajien käsityksiä, toiveita ja pelkoja Suomesta ja suomalaisuudesta. Muita kirjan aiheita ovat runonkeruuseen vaikuttaneet autonomian kauden tapahtumat, kansallisuusaate, nuori sivistyneistö, sivistyneistön suhde rahvaaseen sekä toiseuttaminen.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Ida Henritiuksen, Olli Löytyn ja Anne Mäntysen toimittamassa kirjassa tarkastellaan tietokirjallisuuden monipuolista kenttää. Kirjassa pohditaan muun muassa, miten kokemus- ja tutkimustieto asemoituvat eri kirjallisuudenlajeissa ja miten lajien rajoista neuvotellaan. Kirja sopii tietokirjallisuuden tutkimuksen oppikirjaksi ja siitä on hyötyä myös opettajille, kirjailijoille, kirja-alan toimijoille sekä kaikille aiheesta kiinnostuneille.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Tomi Huttusen toimittamassa kirjassa esitellään venäläisen kirjallisuuden suomennosten ja Suomessa tehtyjen ruotsinnosten historiaa sekä suomalaisen ja suomenruotsalaisen kirjallisuuden venäjännösten historiaa. Samalla valotetaan venäläisen kaunokirjallisuuden historiallista Suomi-kuvaa, suomalaisten tutkimusmatkoja Venäjälle sekä kotimaisten kirjailijoiden Venäjä-käsityksiä.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Täällä voi katsoa Kirjastokaistan ohjelmia, joissa esiintyy satoja kirjailijoita. Mukana on myös kääntäjiä ja kuvittajia sekä eri alojen asiantuntijoita, jotka ovat kirjoittaneet kirjoja.
Sivuston kieli:
Näytä enemmän
Näytä enemmän