Täällä voi lukea Musiikkiarkiston julkaisemia kirjoja, jotka käsittelevät suomalaista populaarimusiikkia ja sen tekijöitä. Tarjolla on e-kirjoja äänilevyn historiasta, pophistoriasta, viihdemusiikista, jazzista sekä säveltäjistä ja muusikoista.
Webbplatsens språk: 
https://www.musiikkiarkisto.fi/oa/

Visa mera
Kalevalan Aino on kommentoitu julkaisu Uuden Kalevalan 4. runon säkeistä 1–30. Julkaisu havainnollistaa Aino-runoa ja sen taustoja sekä Lönnrotin toimitusperiaatteita kansanrunoaineiston suhteen.
Webbplatsens språk: 
http://aino.finlit.fi/omeka/

Visa mera
Kirjailija Pentti Haanpään tuotantoon ja elämään liittyvää digitoitua aineistoa. Kokoelmassa on kirjailijan muistiinpanoja ja päiväkirjamerkintöjä sekä novellien ja romaanien käsikirjoituksia. Kokoelma sisältää myös valokuvia sekä Haanpään sukulaisten ja tuttavien haastatteluja.
Webbplatsens språk: 
https://digi.kirjastot.fi/collections/show/362

Visa mera
Kansalliskirjaston kokoelmassa on luettavissa digitoituina Suomea koskevaa tai suomalaisten kirjoittamaa maantiedettä ja matkailua käsittelevää kirjallisuutta 1600-luvulta 1900-luvun alkuun. Valikoimassa on muun muassa maantieteen oppikirjoja, matkaoppaita ja matkakirjoja.
Webbplatsens språk: 
https://digi.kansalliskirjasto.fi/collections?id=201

Visa mera
Patrik Nybergin tutkimus käsittelee Helene Schjerfbeckin omakuvia ja haastaa aiemmat, taiteilijan henkilöhistoriaan nojanneet omakuvien tulkinnat. Kirjassa tarkastellaan Schjerfbeckin omakuvia kuvan ja katsojan välisen vuorovaikutuksen näkökulmasta.
Webbplatsens språk: 
https://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/305552/maalatut.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Visa mera
Avoin Kalevala avaa nykylukijalle kansalliseepoksen uudella tavalla: millaiseen maailmaan eepos syntyi, mikä on sen suhde kansanrunoihin, miten ymmärtää Kalevalan kieltä. Avoin Kalevala sisältää sananselityksiä, tieteellisiä kommentaareja ja laajempia kirjoituksia vuonna 1849 ilmestyneeseen Kalevalaan. Editiossa on kolme osaa, joista ensimmäiseen osaan kuuluvat runot 1−15 ja Lönnrotin esipuheet Uuteen ja Vanhaan (1835) Kalevalaan. Toinen osa sisältää vuoden 1849 Kalevalan runot 16–50. Kolmas osa täydentää edellisiä osia sananselityksillä ja kommentaareilla. Kaikki Kalevalan runot ja esipuheet ovat luettavissa painetun kirjan näköiskappaleena, tekstin transkriptioina ja käsikirjoituksen faksimilekuvina.
Webbplatsens språk: 
http://kalevala.finlit.fi/

Visa mera
Ann-Marie Ivars on koonnut kirjaansa Etelä-Pohjanmaalta Amerikkaan 1900-alussa lähteneiden siirtolaisten ja paluumuuttajien kokemuksia ja elämäntarinoita.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/amerikaminnen

Visa mera
SLS:n julkaisema teos valottaa kaupankäynnin historiaa ja kohtaamisia Suomessa 1850-luvulta 1900-luvun puoliväliin. Kirjoittajat ovat sosiologian, historian ja perinteentutkimuksen tutkijoita. Kauppaa käytiin aukioilla, kirkonmäillä ja markkinapaikoilla, joissa paikallinen väestö sekä kiertävät romanit, tataarit ja juutalaiset kauppiaat tapasivat. Teoksessa käsitellään myös Suomenlahden rannalla käytyä kauppaa ja maaseudun kierteleviä myyjiä.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/att-motas-kring-varor

Visa mera
Hanna-Reetta Schreckin kirja Ellen Thesleffin (1869–1954) elämästä ja taiteesta. Keskeisenä aineistona on Thesleffin kirjeenvaihto. Mukana on runsaasti teoskuvia ja valokuvia.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/jag-malar-som-en-gud

Visa mera
SLS:n sivuilla on luettavissa Ulrika Gustafssonin teos kirjailija Sally Salmisen (1906-1976) elämänvaiheista ja kirjallisesta tuotannosta.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/min-ljusa-stad

Visa mera
Teoksessa on selvitetty, mitä suomenkielinen enemmistö ajattelee ruotsinkielisyydestä Suomessa. Kirja perustuu kyselytutkimukseen, jossa kartoitettiin muun muassa suhtautumista ruotsinkielisiin julkisiin palveluihin, kaksikielisyyteen, kielipolitiikkaan ja siihen, tarvitaanko Pohjoismaissa ruotsin kielen taitoa.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/ur-majoritetens-perspektiv

Visa mera
Maria Kautonen ja Mikko Kuronen käsittelevät kirjassa ruotsin kielen ääntämistä, ääntämisen oppimista, erilaisia opetusmenetelmiä sekä pedagogisia näkökulmia oppimiseen.
Webbplatsens språk: 
https://www.sls.fi/sv/utgivning/uttalsinlarning-med-fokus-pa-svenska

Visa mera
Vanhan kirjasuomen korpus sisältää Mikael Agricolan teokset 1–3 uudistetun näköispainoksen mukaan (WSOY, Porvoo 1987). Abc-kiria, Rukouskirja ja reunahuomautukset, Evankeliumit ja Apostolien teot, Uuden testamentin kirjeet ja Ilmestyskirja, Uuden testamentin reunahuomautukset, Käsikirja, Messu ja Piina, Psalttari, Weisut ja Ennustoxet, Ne Prophetat ja Mutomat Lughut Mosen Ramatuista.
Webbplatsens språk: 
https://kaino.kotus.fi/korpus/vks/meta/agricola/agricola_coll_rdf.xml

Visa mera
Täällä voi lukea Aleksis Kiven Karkurit-näytelmän vuodelta 1867. Kriittinen editio tarjoaa mahdollisuuden tutustua näytelmän taustaan ja vastaanottoon, kirjallisiin ja draamallisiin ominaispiirteisiin, näyttämöhistoriaan sekä kirjallisuushistorialliseen asemaan.
Webbplatsens språk: 
https://oa.finlit.fi/site/books/10.21435/skst.1428/

Visa mera
Täällä voi lukea Aleksis Kiven näytelmätekstin ja tutustua sen syntyyn, julkaisuhistoriaan, vastaanottoon, kirjallisuushistorialliseen asemaan ja kirjallisiin ominaispiirteisiin. Liitteissä on tietoa mm. tekstiin tehdyistä muutoksista sekä Kullervon säilyneestä käsikirjoituskatkelmasta.
Webbplatsens språk: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/kullervo/index.html

Visa mera
Aleksis Kiven näytelmän kriittinen editio valaisee Lean teatterihistoriallisia juuria sekä käsittelee Kiven näytelmien vaiheita näyttämöllä. Artikkelit ja kommentaarit tarjoavat tietoa mm. Lean raamatullisesta taustasta ja julkaisuhistoriasta.
Webbplatsens språk: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/lea/index.html

Visa mera
Nummisuutarien kriittinen editio tarjoaa näytelmän luettavaksi siinä muodossa kuin Aleksis Kivi sen julkaisi. Editiossa voi esimerkiksi etsiä tietoa Nummisuutarien eri aikoina julkaistuista versioista sekä tutustua näytelmän ensipainokseen kuvina.
Webbplatsens språk: 
http://elias.finlit.fi/nummisuutarit/

Visa mera
Kriittinen editio Aleksis Kiven pienoisnäytelmästä Yö ja päivä. Artikkelit, kommentaarit ja liitteet tarjoavat tietoa näytelmän kirjallisuushistoriallisesta taustasta, draamallisista piirteistä ja julkaisuhistoriasta.
Webbplatsens språk: 
https://editiot.finlit.fi/exist/apps/yo-ja-paiva/index.html

Visa mera
Suomen kansan vanhat runot -tietokannasta voi hakea Suomen alueelta kerättyä kansanrunoutta. Runoja voi etsiä paikkakunnittain ja pitäjittäin, kerääjän mukaan, keruuajan mukaan tai esimerkiksi runossa esiintyvien sanojen avulla.
Webbplatsens språk: 
https://skvr.fi/

Visa mera
Topeliuksen Maamme kirja digitaalisena ja teoksen esittely.
Webbplatsens språk: 
http://www.phpoint.fi/ulrikaj/bookshelf/maamme.htm

Visa mera
Digikirjastoon on koottu Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjaston kokoelmista digitoitua kotimaista kaunokirjallisuutta, kansanperinnejulkaisuja ja kansankirjoittajien teoksia. Aineisto on suurimmaksi osaksi peräisin 1800-luvulta.
Webbplatsens språk: 
https://www.doria.fi/handle/10024/131071

Visa mera
Kristian Keskitalo on tutkinut väitöskirjassaan sitä, miksi rahan sääntely ja käsitys oikeudellisesta rahasta on muuttunut sekä mitä rahalla on oikeudessa tarkoitettu kunakin ajanjaksona aina markan antamisesta (1860) alkaen. Yksi tutkimuksen keskeisistä tavoitteista on esittää, voiko virtuaalivaluutta olla rahaa Suomen oikeusjärjestelmän näkökulmasta.
Webbplatsens språk: 
http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-51-7897-8

Visa mera
Heidi Huilla on tarkastellut tutkimuksessaan kaupunkisegregaatiota, huono-osaisuutta ja kouluja Suomessa. Tutkimuksessa analysoidaan, miten koulut kohtaavat huono-osaisuutta ja millaisia haasteita siihen liittyy. Tutkimusaineisto on tuotettu kolmella pääkaupunkiseudulla sijaitsevalla alakoululla 2010-luvun puolivälissä.
Webbplatsens språk: 
http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-51-8000-1

Visa mera
Jennifer De Paola on selvittänyt, millaisia ​​käsityksiä onnellisuudesta muodostetaan digitaalisen median areenoilla. Tutkimuksessa on analysoitu mm. lainauksia, sananlaskuja ja aforismeja, jotka kiertävät Instagramissa ja Facebookissa meemien muodossa. Tutkimuksessa on myös selvitetty, miten suomalaiset verkkouutiset ja niiden lukijat ovat ottaneet vastaan YK:n Onnellisuusraportin tuloksia.
Webbplatsens språk: 
http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-51-7048-4

Visa mera
Heli Ansion ja Pia Hounin kirja käsittelee antiikin kreikkalaisen tragedian esityksiä suomalaisella näyttämöllä. Kirjassa käydään läpi Aiskhyloksen, Sofokleen ja Euripideen tragedioiden esityksiä sekä heidän teostensa adaptaatioita 1900-luvun alkupuolelta 2010-luvulle saakka.
Webbplatsens språk: 
https://taju.uniarts.fi/bitstream/handle/10024/7033/TeaK_46.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Visa mera
Minkälainen vaikutus ja vastaanotto Richard Wagnerin oopperoilla oli Pohjoismaissa? Sibelius-Akatemian julkaisu sisältää 16 artikkeliä, joissa tarkstellaan Wagnerin vaikutusta musiikin esittäjiin, säveltäjiin, kirjoittajiin ja näyttämöteosten ohjaajiin pääasiassa Suomessa ja Ruotsissa.
Webbplatsens språk: 
https://urn.fi/URN:ISBN:978-952-329-158-4

Visa mera

Sidor