Jussi Nuorluodon kirja valottaa slaavilaisten kirjakielten syntymekanismeja kulloistenkin aikakausien aatehistoriallisessa, kielellisessä ja poliittisessa kontekstissa.
Webbplatsens språk: 
http://hdl.handle.net/10138/344020

Visa mera
Kotimaisten kielten keskuksen Agricola-kokonaisuudessa on tietoa suomen kirjakielen kehityksestä, Mikael Agricolasta, suomen sanaston ja nimien historiasta sekä linkkejä Agricolan teoksiin.
Webbplatsens språk: 
https://kotus.fi/ajankohtaista/teemakoosteet/ajaton-agricola/

Visa mera
Kaisa Häkkisen ja Tanja Toropaisen kokoama sanakirja sisältää Mikael Agricolan kaikkien teosten suomenkielisen sanaston selityksineen. Hakusanoja on yli 9100. Merkitysten ja käyttötapojen lisäksi sanakirja kertoo sanojen yleisyydestä, alkuperästä, keskinäisistä suhteista ja esiintymisestä samanaikaisissa käsikirjoituksissa.
Webbplatsens språk: 
https://edition.fi/mikaelagricolaseura/catalog

Visa mera
Kirsi-Maria Nummila käsittelee kirjassaan suomen kirjakielen ja suomenkielisen kirjallisen kulttuurin kehitystä uuden ajan alun vuosisatoina. Kirjassa tarkastellaan suomen kielen roolia yhtenä monikielisen yhteiskunnan kirjoitettuna kielenä. Kirja esittelee kirjoitustapojen ja kielenpiirteiden lisäksi tekstilajeja, suomeksi julkaisemista ja kielellisiä valintoja eri yhteyksissä. Miten suomea käytettiin hallinnon, uskonnon ja arjen teksteissä? Miten muut käytetyt kielet, kuten ruotsi ja latina, vaikuttivat vanhaan kirjasuomeen?
Webbplatsens språk: 
https://doi.org/10.21435/tl.297

Visa mera