Språkvetenskap

Fler länkar från menyn Ämnen
Tyvärr hittades inga svenskspråkiga länkar. Motsvarande finska länkar nedan.
Testaa kielitaitosi: sivusto tarjoaa 50 eri kielestä testejä.
Webbplatsens språk: 
https://www.50languages.com/tests/

Visa mera
Acronym Finder on tietokanta, jossa on haettavissa yli 186 000 akronyymia tai lyhennettä avattuna.
Webbplatsens språk: 
https://www.acronymfinder.com/

Visa mera
Suomen soveltavan kielitieteen yhdistyksen vuosikirjoissa julkaistaan vertaisarvioituja artikkeleita soveltavan kielitieteen alalta.
Webbplatsens språk: 
https://journal.fi/afinlavk/index

Visa mera
Ammattikielten ja -viestinnän yhdistys on korkeakoulujen opettajille, kielenkääntäjille, viestinnän ammattilaisille, tutkijoille suunnattu yhdistys, joka keskittyy ammattikielten ja ammattiviestinnän tutkimukseen ja kehittämiseen.
Webbplatsens språk: 
https://www.proflang.org/

Visa mera
Aristoteleen kantapää on ohjelma, jossa käsitellään kieltä, erityisesti suomen kieltä, kielitiedettä, kirjallisuutta sekä sanojen ja sanontojen historiaa. Ohjelman sivuilta löytyvät kuunneltavissa olevat radio-ohjelmat sekä artikkeleita.
Webbplatsens språk: 
https://areena.yle.fi/audio/1-2750116

Visa mera
Miten sodan olosuhteissa on hoidettu monikieliset keskustelut, ohjeistukset, määräykset ja raportoinnit? Pekka Kujamäki tarkastelee tutkimuksessaan suomalais-saksalaista aseveljeyttä ennen kaikkea monikielisenä sotilas-, viranomais- ja siviilikohtaamisten verkostona, jota tulkkeina ja kääntäjinä toimineet kielitaitoiset sotilaat ja siviilit pitivät koossa. Keitä nämä aseveljeyden tulkit olivat? Miten he päätyivät tehtäviinsä? Kirjassa valotetaan pitkälti pimentoon jäänyttä osaa suomalaisesta kääntämisen ja tulkkauksen historiasta ja täydennetään kuvaa aseveljeyden kohtaamisista sekä kielen ja kielitaidon merkityksestä aseveljeyden arjessa.
Webbplatsens språk: 
https://oa.finlit.fi/site/books/m/10.21435/skst.1488/

Visa mera
Info om Translatorsexamensnämnden, central lagstiftning i ärendet samt översättningsprovet för auktoriserade translatorer, inkl. anmälningsblankett. Förteckning över redan auktoriserade translatorer.
Webbplatsens språk: 
http://www.oph.fi/utbildning_och_examina/auktoriserade_translatorer

Visa mera
Bab.la-kieliportaali tarjoaa käyttäjilleen sanakirjoja, kielivisoja ja pelejä kielten opiskeluun.
Webbplatsens språk: 
https://fi.bab.la/

Visa mera
ChatGPT on OpenAI:n kehittämä kielimalli, joka kykenee tuottamaan tekstiä. Sen tutkiminen ja käyttö edellyttää rekisteröitymistä. Sivuilla on myös tietoa kielimallista ja sen toimintatavoista.
Webbplatsens språk: 
https://chat-gpt-suomi.fi/

Visa mera
Julkaisuun on koottu keskeisimmät ulkomaisten paikkojen nimet, jotka kirjoitetaan suomen kielessä eri tavalla kuin niiden paikalliset nimet. Julkaisu on verkkoversio kirjasta Pariisista Papukaijannokkaan – suomenkieliset ulkomaiden paikannimet ja niiden vieraskieliset vastineet.
Webbplatsens språk: 
https://kaino.kotus.fi/eksonyymit/

Visa mera
Ranskalaisen strukturalistin kirjasta Elements of Semiology (1964) on sivulla julkaistu ensimmäinen puolisko.
Webbplatsens språk: 
https://www.marxists.org/reference/subject/philosophy/works/fr/barthes.htm

Visa mera
Fakta om talljud och de språkliga och utomspråkliga fenomen som påverkar dem. Exempel på hur man kan manipulera talljud för ålder och kön. Webbsidan kräver att man har möjlighet att lyssna till ljudfiler.
Webbplatsens språk: 
http://www.ling.su.se/staff/hartmut/tur.htm

Visa mera
Endangered Languages sisältää tietoa uhanalaisista kielistä, niiden elinvoimaisuuden edistämisestä ja suojelusta, materiaalia kasvatuksen ja koulutksen avuksi sekä luettelon jo hävinneistä tai häviämässä olevista kielistä. Tiedoissa mm. alue, jossa kieltä puhutaan, kieltä puhuvien lukumäärä ja uhanalaisuuden asteen.
Webbplatsens språk: 
https://www.endangeredlanguages.com/

Visa mera
EU-information om EU:s officiella språk och minoritetsspråk i Europa och språkinlärning.
Webbplatsens språk: 
https://ec.europa.eu/education/policies/multilingualism/about-multilingualism-policy_sv

Visa mera
Eurooppalaisten kielten verkkosanakirjoja tutkijoille, kääntäjille, kieltenopettajille ja kielten harrastajille. Portaalin sanakirjat on valinnut sanakirjantoimittajista koostuva European Network of e-Lexicography ‑hankkeen asiantuntijaryhmä.
Webbplatsens språk: 
http://www.dictionaryportal.eu/fi/

Visa mera
Finlands översättar- och tolkförbund rf:s webbplats med såväl fakta om förbundet, som sökbar förteckning över förbundets medlemmar.
Webbplatsens språk: 
https://www.sktl.fi/pa-svenska/

Visa mera
Helsingin yliopiston fonetiikan laitoksen julkaisemilla sivuilla on sanaston lisäksi johdanto fonetiikan tutkimusalaan. Sanastosta voi hakea selvityksen yksittäisille fonetiikan termeille. Englanti-suomi sanstosta löytää englanninkielisille termeille suomenkieliset vastineet. Aiheeseen liittyen sivut esittelevät myös puhe-elinten ja korvan rakenteen lähinnä puheen tuottamisen ja vastaanottamisen kannalta.
Webbplatsens språk: 
https://helda.helsinki.fi/handle/10224/3513

Visa mera
Täällä voi tutustua luetteloiden, äänite-esimerkkien, valokuvien ja keruukertomusten avulla Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran varhaiseen, äänittämällä tallennettuun aineistoon.
Webbplatsens språk: 
https://fonogrammi.finlit.fi/

Visa mera
Sanakirja opettaa ääntämään vieraita kieliä. Sanojen selityksiä ei ole mukana, vaan sanan kuulee lausuttuna. Käyttäjät voivat täydentää sisältöä. Suosituimmat kielet ovat englanti, portugali ja espanja.
Webbplatsens språk: 
https://forvo.com/

Visa mera
Verkkojulkaisu Genreanalyysi – tekstilajitutkimuksen käytäntöä pureutuu erilaisten genrejen elämään, kuten politiikan kielen ja viranomaistekstien ominaisuuksiin. Teos on tarkoitettu kielen, tekstien ja merkitysten parissa työskenteleville tai muuten aiheesta kiinnostuneille.
Webbplatsens språk: 
https://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk29/

Visa mera
Googlen automaattinen kielenkääntäjä.
Webbplatsens språk: 
https://translate.google.fi/?hl=fi

Visa mera
På webbplatsen finns information om språk- och namnrådgivning, information och tips om klarspråk, samt information om språk, dialekter och språkpolitik i Finland. Dialekt- och namnarkiv, språkspalter, ordböcker, bl.a. Stora finsk-svenska ordboken och publikationer ingår också.
Webbplatsens språk: 
https://www.sprakinstitutet.fi/sv

Visa mera
Euroopan unionin käännöspalvelukeskuksen tarpeisiin kehitetty monikielinen termitietokanta. Sisältää lyhenteitä, fraaseja, teknisiä ja tieteellisiä termejä EU:n virallisilla kielillä. Monipuoliset hakuominaisuudet.
Webbplatsens språk: 
https://iate.europa.eu

Visa mera
Kielentutkimuksen metodologiaan keskittyvä kokoelma esittelee ja jäsentää kielentutkimuksen eri alojen ja suuntausten menetelmiä ja aineistoja sekä muita tutkimusprosessiin liittyviä kysymyksiä. Kokoelma on suunnattu opiskelijoille, tutkijoille sekä kaikille kielentutkimuksesta kiinnostuneille.
Webbplatsens språk: 
http://hdl.handle.net/10138/323448

Visa mera
Tietoa liitosta, kääntäjän työstä, palkkauksesta, käännös- ja tulkkauspalkkioista sekä asiantuntijahaku.
Webbplatsens språk: 
https://kieliasiantuntijat.fi/

Visa mera

Sidor