19 osumaa haulle. Näytetään 1 - 19 tulosta.
Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen verkkoaineistosta löytyy maailman itsenäisten valtioiden ja niiden erillisalueiden nimet seitsemällä kielellä: suomeksi, ruotsiksi, pohjoissaameksi, englanniksi, ranskaksi, saksaksi ja venäjäksi. Maiden virallisten nimien lisäksi mukaan on otettu myös yleisesti käytettyjä epävirallisia nimimuotoja.
http://kaino.kotus.fi/maidennimet/index.php?h=fi

Näytä enemmän
Näköisjulkaisu Pirkko Nuolijärven ja Marja-Leena Sorjosen kirjoittamasta kirjasta, joka ilmestyi vuonna 2005. Teoksessa pohditaan kielen variaation ja muutoksen tutkimuksen lähtökohtia ja sitä, miten kielen muutosta voisi lähestyä.
Sivuston kieli: 
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk13

Näytä enemmän
Luettelo on koottu kuusiosaisen Karjalan kielen sanakirjan hakusanoista.
Sivuston kieli: 
http://kaino.kotus.fi/sanat/kkss

Näytä enemmän
Álgu on saamelaiskielten etymologinen tietokanta, josta voi etsiä myös aihetta käsittelevää lähdekirjallisuutta.
Sivuston kieli: 
http://kaino.kotus.fi/algu

Näytä enemmän
Verkkoversio kuusiosaisesta Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen ja Suomalais-Ugrilaisen Seuran yhteistyönä julkaisemasta Karjalan kielen sanakirjasta.
Sivuston kieli: 
http://kaino.kotus.fi/cgi-bin/kks/kks_etusivu.cgi

Näytä enemmän
Lautakunta on suomen kielen huollon asiantuntijaelin. Sivulla on mm. lautakunnan suosituksia ja kannanottoja.
Sivuston kieli: 
http://www.kotus.fi/ohjeet/suomen_kielen_lautakunnan_suosituksia

Näytä enemmän
Suomalais-venäläiseen sanastoon on koottu noin 11 500 kirja-alan hakusanaa. Pääpaino on bibliografiaan ja kirjastotoimeen liittyvällä termistöllä.
Sivuston kieli: 
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk9

Näytä enemmän
Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen suositukset puoluiden nimilyhenteiksi ja jäsenyyslyhenteiksi.
http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/haku/lyhenteet/ohje/262

Näytä enemmän
Julkaisun aiheena on suullisen kielenkäytön kirjoittamiseen johtava kehitys eli kirjallistuminen. Aihetta käsitellään pohjois-, inarin- ja koltansaamen, Suomen romanikielen sekä suomalaisen ja suomenruotsalaisen viittomakielen näkökulmasta.
Sivuston kieli: 
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk6

Näytä enemmän
Kielitoimisto kehittää ja huoltaa yleiskieltä. Toimiston sivuilla kerrotaan, mitä kielenhuolto on ja esitellään toimisto toimintamuodot: neuvontapuhelimet ja ohjepankki, nimistönhuolto ja virkakielen huolto, sanakirjat, Kielikello-lehti sekä Suomen kielen lautakunta.
Sivuston kieli: 
http://www.kotus.fi/kielitoimisto

Näytä enemmän
Suomen romanikieltä koskeva kenttätutkimus on tähän saakka laajin Suomessa toteutettu romanikielen käyttöä ja kieliasenteita tarkasteleva selvitys.
Sivuston kieli: 
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk8

Näytä enemmän
Kielipoliittisessa ohjelmassa otetaan kantaa suomen kielen asemaan ja käyttöön ja tehdään ehdotuksia sen käytön turvaamiseksi myös tulevaisuudessa. Toimintaohjelmassa käsitellään suomen kielen julkisen käytön ja aseman kehitystä, Pohjoismaiden kielipolitiikkaa, suomen kielen käyttöä koulussa, korkeakouluopinnoissa ja tieteen kielenä, yritysmaailmassa, hallinnossa, mediassa ja vapaa-aikana sekä suomen kielen merkitystä kieliteknologiassa.
Sivuston kieli: 
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk7

Näytä enemmän
Sanakirja on verkkoversio kuusiosaisesta Karjalan kielen sanakirjasta, joka ilmestyi vuosina 1968—2005. Sanakirjassa ovat edustettuina lähes kaikki varsinaiskarjalan - vienankarjalan ja eteläkarjalan – aunuksen eli livvin murteet. Hakusanat ovat yleensä vienalaismurteiden mukaiset. Selitekieli on suomi.
Sivuston kieli: 
http://kaino.kotus.fi/kks

Näytä enemmän
Verkkoaineisto sisältää valikoiman Kreikan nykyisiä paikannimiä, joita voi etsiä aakkoslistan tai hakutoiminnon avulla.
http://kaino.kotus.fi/kreikanpaikannimet/

Näytä enemmän
Paikannimen tarina -sivusto esittelee paikannimiä osana kulttuuriympäristöä sekä paikannimistön eri kerrostumia maaseudulla ja kaupungissa.
http://www.kotus.fi/julkaisut/nimijulkaisut/nimiaiheiset_verkkonayttelyt/paikannimen_tarina

Näytä enemmän
Kotuksen verkkopalvelu tarjoaa ohjeita sukunimien taivutukseen. Luettelosta löytyy noin 1 500 sukunimeä, joiden taivutus saattaa herättää kysymyksiä.
http://kaino.kotus.fi/sukunimientaivutus/

Näytä enemmän
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus on julkaissut verkossa näköispainoksen oikeinkirjoitus- ja painotusoppaasta, jossa on noin 8000 Venäjän federaation paikannimeä sekä 436 paikannimeä Ukrainan ja Valko-Venäjän alueilta.
http://scripta.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk11/

Näytä enemmän
Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen sivuilla kerrotaan, mitä virkakieli on, miksi sitä kannattaa parantaa ja miten virkatekstejä voidaan kehittää.
Sivuston kieli: 
http://www.kotus.fi/kielitieto/viranomaisten_kielenkaytto/virkakieli

Näytä enemmän