7 osumaa haulle. Näytetään 1 - 7 tulosta.
Uuden testamentin vuoden 2020 käännös on luettavissa Raamattu.fi-sivustolla. Piplia-sovelluksella sitä voi sekä lukea että kuunnella. Lukijana on näyttelijä Krista Kosonen.
Sivuston kieli: 
https://raamattu.fi/ut2020

Näytä enemmän
1600- ja 1700-luvun vaihteen tulkintaa edustava koko Raamatun selitysteos. Sivulla kieltä on muokattu 1800-luvun ruotsin mukaiseksi.
Sivuston kieli: 
https://logosmappen.net/?page_id=161

Näytä enemmän
Uuden ja Vanhan testamentin luennot, esitelmiä eri aiheista.
Sivuston kieli: 
https://www.sley.fi/toiminta/raamattu-tutuksi/raamattuluennot/

Näytä enemmän
Sivuilla on Uuden testamentin kreikkalainen alkuteksti, johon on liitetty englantilainen käännös ja kieliopillisia viitteitä. Tekstimuoto poikkeaa jossain määrin yleisesti käytetystä Nestle-Alandin kreikkalaisesta tekstistä.
Sivuston kieli: 
https://www.sblgnt.com/

Näytä enemmän
Uuden Testamentin kreikkalais-suomalainen sanakirja.
Sivuston kieli: 
http://hdl.handle.net/10138/16155

Näytä enemmän
Mikael Agricola kirjoitti suomentamaansa Uuteen testamenttiin 450 reunahuomautusta, joiden lähteinä ovat Lutherin Raamattu ja ruotsalainen Kustaa Vaasan Raamattu. Simo Heinisen kirjasta käy ilmi, miten Agricola suomensi molempien lähtötekstiensä huomautuksia.
Sivuston kieli: 
https://oa.finlit.fi/site/books/m/10.21435/su.206/

Näytä enemmän
DigiMarkus on Pipliaseuran tuottama uusi suomennos Markuksen evankeliumista. Sivustolla voi lukea ja kuunnella Markuksen evankeliumia, tehdä muistiinpanoja ja perehtyä tekstiä taustoittaviin aineistoihin. Verkkopalvelussa on julkaistu myös Agricolan Uusi testamentti vuodelta 1548. Lisäksi saatavilla on vuoden 1933/38 raamatunkäännös sekä 1992 kirkkoraamattu apokryfikirjoin. Osa sivuston toiminnoista edellyttää kirjautumista.
Sivuston kieli: 
https://www.digimarkus.fi/

Näytä enemmän